RETARDÉ
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Créée
le 27 nov. 2011
Critique lue 310 fois
D'autres avis sur Time Out
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Un film d'anticipation carré et efficace, malheureusement plombé par de nombreuses erreurs factuelles et une romance un peu chiante entre Justin Timberlake et Amanda Seyfried. Le concept initial...
Par
le 23 nov. 2011
43 j'aime
2
Le titre anglais est In Time, dans nos contrées le titre est "traduit" en Time Out... Allez savoir pourquoi. Il me semble plus intéressant de débattre sur l'idée de base du film. Le pitch est en...
Par
le 29 févr. 2012
25 j'aime
4
Du même critique
Beigbeder édité chez Gallimard et non chez Grasset, mais merci pour eux... (cf le film) traite le sujet avec bienveillance. Il parvient à parler de l'Amour sans se prendre les pieds dans le tapis,...
Par
le 21 janv. 2012
Du très bon David Fincher... avec l'impressionnante performance de la méconnaissable Rooney Mara
Par
le 21 janv. 2012
Un film qui plonge dans une fiction historique et les relations qui ont pu exister entre Freud, Jung et l'intelligentsia contemporaine aux deux théoriciens. Ce film peut devenir très vite soporifique...
Par
le 8 janv. 2012