Avis sur

Crime et Châtiment

Avatar Coriolano
Critique publiée par le (modifiée le )

(basée sur l'excellente traduction d'André Markowicz)

Raskolinikov un étudiant russe qui ne se prend pas pour de la merde décide d’exécuter pour la voler une vieille usurière. Ce qui lui permettra de prendre dans la vie un départ à la mesure de ces ambitions et de la haute opinion qu'il se fait de lui même. Mais en la tuant il découvre qu'il est un homme comme les autres, ce qu'il vit assez mal. Il finira par avouer son crime et allez faire un tour au bagne.

Crime et Chatiment est sans doute le roman le plus abordable de Dostoievski et surement pas le moins bon.On peut même dire que chaque page, chaque scène tiens du génie. Une bonne partie du roman se déroule dans la tête de Raskolnikov, nous présentant son flux de pensée avant et après le meurtre et on ne s'ennuie jamais ce qui est déja un exploit. Mais le roman contient également un grand nombre de scènes très fortes (l'assassinat bien sur mais aussi un repas funèbre homérique, les aveux...)et une foule de personnages remarquables extrêmement bien décrit et écrit et pas mal de longues discussion passionnantes.

La traduction de André Marcowicz m'a bien plus plu que la précédente que j'avais lu, le texte est beaucoup plus vivant et agréable à lire. Dostoievski excelle vraiment dans les dialogues ou les description des turpitudes morales de ces personnages.

Passionnant à lire, brillant de psychologie et insurpassable Crime et Chatiment est un classique absolu qui profite pleinement de cette nouvelle traduction que je vous conseille vivement. Elle est certes un peu chere mais pas tant que ça pour un classique total qui ne vieillira pas et que vous pourrez relire ad vitam.

Suite du programme, Les frères Karamazov par le même traducteur.

Et vous, avez-vous apprécié la critique ?
Critique lue 839 fois
10 apprécient

Coriolano a ajouté ce livre à 5 listes Crime et Châtiment

Autres actions de Coriolano Crime et Châtiment