Dans la montagne, dans un champ de fleurs de colza, le narrateur / personnage principal contemple.
Il est arrivé de la grande Tôkyô, dans la campagne, à Nakoi. S'effacer de la ville, mais plus que se ressourcer, partir en quête d'impassibilité et d'inspiration. Contempler et se dépersonnaliser. Emprunts au bouddhisme, éloge de l'état d'esprit et de la manière d'être de l'artiste, comme il doit idéalement être et comme il le serait dans l'art japonais. La relation entre l'artiste et ce qui l'entoure est une relation d'impassibilité, dont découle l'inspiration.



Une même personne ne peux pas en même temps se mettre en colère et composer un haïku.



Haïku, peinture, estampe, calligraphie. Impermanence et relation au présent, à l'instant étiré dans le temps. Sôseki nous ballade entre Japon et Occident, et dans son œuvre traverse L'Ophélie de J. E. Millais. Omniprésente, symbole d'inspiration et de beauté artistique, mais aussi mystère : son expression, sa main hors de l'eau comme dans l'attente, ces fleurs autour de son corps ; morte et sereine.



Heureux qui peut s'arrêter.



Le plaisir de rester immobile dans une nature indépendante de l'homme, de le rester autant qu'on veut. Figé, au soleil, au sol, au bord de l'étang, en haut de la colline, dans la belle saison du printemps et de la renaissance. Errer sans but dans la saison idéale pour l'inspiration poétique et picturale. Voir les temples, boire du thé en compagnie des moines. Errer encore. Se laisser aller au vers. Trouver le sujet à peindre, la belle Nami, en attendant l'effet pittoresque qui viendra marquer son visage : un je ne sais quoi, comme une nostalgie, éphémère et passager mais d'une beauté éternelle.



En flottant, on échappe aux souffrances de la vie.



Une histoire d'art, beaucoup, et de zen. Mais surtout d'un homme du monde flottant. Chant du rossignol, sûtra du Lotus, voyage dans la littérature et la poésie chinoises et japonaises, de Tao Yuanming à Tokutomi Roka en passant par le Manyôshû, et déambulation d’œuvres à l'encre de chine, de l'art de Wen Tong à celui de Sesshû.


Oreiller d'herbes c'est un roman-voyage au cœur de la sensibilité japonaise, que Sôseki renforce par son contraste avec la sensibilité occidentale ; roman où le narrateur est idée même d'artiste, un modèle, un archétype. Possibilité de création omniprésente, inspiration artistique offerte dans une attente sans but.

Redmill
7
Écrit par

Créée

le 19 janv. 2019

Critique lue 422 fois

3 j'aime

Redmill

Écrit par

Critique lue 422 fois

3

D'autres avis sur Oreiller d'herbes

Oreiller d'herbes
Hardkey
9

Roman-haiku et manifeste sur l'esthétisme oriental.

Roman-haiku. C'est Soseki lui-même qui a forgé le mot pour son texte, et je suis persuadé qu'il lui correspond tout à fait. Je pourrais parler de sa longueur, assurément très courte, qui place le...

le 31 mai 2014

5 j'aime

Oreiller d'herbes
Whale
7

Critique de Oreiller d'herbes par Whale

Grande amatrice de Natsume Söseki, j'ai encore une fois été agréablement surprise !"Oreiller d'herbes" est un roman poétique nous narrant le voyage d'un peintre en quête de repos, de sérénité et...

le 13 nov. 2023

4 j'aime

Oreiller d'herbes
Redmill
7

Le monde flottant de l'artiste

Dans la montagne, dans un champ de fleurs de colza, le narrateur / personnage principal contemple. Il est arrivé de la grande Tôkyô, dans la campagne, à Nakoi. S'effacer de la ville, mais plus que...

le 19 janv. 2019

3 j'aime

Du même critique

La La Land
Redmill
5

La La Lente déception

Difficile de ne pas apprécier pleinement un film que tout le monde semble aduler, on se demande ce qu'on a pu rater... mais, je m'explique : après le phénomène Whiplash, tout le monde s’attend à...

le 21 févr. 2017

7 j'aime

2

Devant mes yeux le désert ...
Redmill
8

« Tu sais, ce que tu m'as éjaculé dans la bouche, c'est peut-être descendu jusqu'à mon cœur ! »

Seul livre de Terayama traduit et édité en France. C'est bien dommage de sentir à côté de quoi on peut passer, ses poèmes, ses romans, ses pièces de théâtres. Ses films sont trouvables en sous-titré...

le 17 mai 2020

4 j'aime

1

Oreiller d'herbes
Redmill
7

Le monde flottant de l'artiste

Dans la montagne, dans un champ de fleurs de colza, le narrateur / personnage principal contemple. Il est arrivé de la grande Tôkyô, dans la campagne, à Nakoi. S'effacer de la ville, mais plus que...

le 19 janv. 2019

3 j'aime