Activité sur Kingdom Come: Deliverance
a écrit
sur le jeu
et lui a attribué 4/10
Oula. Déjà, on le fait regarder en VF ou en VO un objet culturel, j'en ai rien à cirer de ce débat. Et la traduction FR est un truc aussi critiquable qu'un autre. Ensuite, si tu comprend pas les mots comme "téléologisme" que j'utilise parce que t'as la flemme de googoler, t'es pas prêt de comprendre. Ici on parle de vocabulaire historique d'un jeu qui s'est vendu comme historique. Outre ses trop nombreux autres défauts, le point "Tchéquie" soulevé plus haut, montre que les développeurs ont menti...
Le 11 juin 2023
Voir les 9 commentaires
NOUVELLE APP MOBILE.
NOUVELLE EXPÉRIENCE.
Téléchargez l’app SensCritique, explorez, vibrez et partagez vos avis sur vos œuvres préférées.

À proposNotre application mobile Notre extensionAideNous contacterEmploiL'éditoCGUAmazonSOTA
© 2025 SensCritique
