Le royaume des brumes
6.7

traducteur

Le royaume des brumes (2022)

Sortie : 3 décembre 2022 (France).

BD (divers)

Résumé : Depuis la nuit des temps, l'avidité des hommes a créé la discorde avec la nature et les autres créatures du monde. Les terres ont été recouvertes d'une brume épaisse qui transforme des créatures magiques en bêtes féroces. Gherd veut devenir une guerrière, mais ce statut lui est interdit car seuls les hommes peuvent y accéder. Déterminée, la jeune fille participe en cachette à l'épreuve d'initiation : commence alors une aventure qui va la pousser au cœur des secrets du royaume des Brumes...

Georgia O'Keeffe : Amazone de l'art moderne
6.5

traducteur

Georgia O'Keeffe : Amazone de l'art moderne (2021)

Sortie : 2 septembre 2021 (France).

BD (divers) de Luca de Santis et Sara Colaone

Résumé : Une biographie dessinée et romancée de cette artiste de talent remise à l'honneur par le Centre Pompidou ! Aujourd'hui considérée comme l'une des plus grandes artistes modernes, Georgia O'Keeffe est née en 1887 et a vécu 99 ans d'une vie faite d'art et de passion. Qui était cette artiste hors normes qui ne supportait pas qu'on parle d'elle en tant que "femme artiste" ? Comment parvint-elle à s'émanciper de tous les carcans, y compris amoureux, pour créer son propre langage, entre abstraction et réalité ?

Tout est vrai
7.4

traducteur

Tout est vrai (2021)

Tutto è vero

Sortie : 16 avril 2021 (France).

Roman graphique de Giacomo Nanni

Résumé : À Paris, une corneille est témoin d'un attentat terroriste. Se remémorant l'anecdote selon laquelle Rod Taylor, l'acteur principal des Oiseaux d'Hitchcock, aurait durant tout le tournage été harcelé par lune des corneilles utilisées pour le film, Giacomo Nanni part du postulat selon lequel l'animal est capable d'identifier et de se souvenir des visages humains. De là, il imagine l'une d'elles en témoin des préparatifs d'attentat de la filière jihadiste dite "des Buttes-Chaumont" , suspecte des attentats survenus en France en janvier 2015. Il reprend pour ce faire le procédé si original et poétique déployé dans Acte de Dieu de l'enchaînement et du croisement des regards et points de vue. La vision d'une corneille a la même valeur que celle d'une petite fille, le Parc des Buttes-Chaumont comme le piège à corneilles deviennent des protagonistes à part entière. Selon Giacomo Nanni, le but de cette histoire n'est "pas seulement de raconter la violence d'un attentat terroriste, mais aussi d'évoquer la brutalité des faits par rapport à l'invention littéraire et artistique" . Comme d'habitude chez Nanni, cette évocation est d'une subtilité et d'une poésie rares.

Moga, mobo, monstres - Les Cahiers japonais, tome 3

traducteur

Moga, mobo, monstres - Les Cahiers japonais, tome 3 (2020)

Quaderni giapponesi. Moga, mobo, mostri

Sortie : 8 septembre 2021 (France).

BD (divers) de Igort

Résumé : Il est l'un des rares auteurs occidentaux à avoir travaillé directement pour un éditeur japonais. Le Japon le fascine et, à travers ses livres, il nous fait découvrir les facettes moins connues Il est l'un des rares auteurs occidentaux à avoir travaillé directement pour un éditeur japonais. Le Japon le fascine et, à travers ses livres, il nous fait découvrir les facettes moins connues du pays du Soleil Levant. Avec ce troisième ouvrage, Igort revient sur des artistes ou mouvements artistiques. Les Moga (Modern girls) Mobo (Modern boys) et les monstres qui peuplent des récits... ou les écrivent. Ce Japon qui défie les tabous peut être glauque et fascinant, voire excessif. Et si, de prime abord, on en est déconcerté, c'est peut-être parce que ses codes sont conditionnés par des règles bien particulières, qui ne sont valables que sous ces latitudes. Mais si nous voulons interroger la complexité de cet archipel de passions, il faudra se lancer dans un parcours tout sauf conventionnel. L'une des étapes fondamentales est, après des siècles d'isolement volontaire, l'ouverture du pays au monde occident et de son Modernisme. En vingt-cinq ans (1912-1937), le visage du Japon en fût profondément changé.

Sniff
6.8

traducteur

Sniff (2020)

Sortie : 4 septembre 2020 (France).

BD de Fulvio Risuleo et Antonio Pronostico

Résumé : Le bon choix en amour ? Tout est une question de nez... Lui et elle: un couple en crise. Après trois ans, quelque chose s'est cassé, les disputes sont continues et il n'y a rien de pire que de se retrouver spectateur d'une relation en train de s'effriter. Les protagonistes de Sniff s'aiment follement, mais ils sont sur le point de se perdre pour toujours. Des vacances ensemble à la montagne sont la dernière chance de retrouver la compréhension et la passion. Là-haut, dans la neige, des choses étranges commencent à se produire ... Un roman graphique léger et surréaliste, avec des échos de Calvino et Gogol, amusant et intriguant pour raconter la danse des sentiments, la fragilité et la versatilité du coeur. Avec les yeux vifs de l'écrivain et réalisateur Fulvio Risuleo, avec les couleurs chaudes et les lignes sinueuses d'Antonio Pronostico, illustrateur à ses débuts brillants dans la bande dessinée.

Au pays des vrais hommes

traducteur

Au pays des vrais hommes (2019)

In Italia sono tutti maschi

Sortie : 22 novembre 2019 (France).

BD (divers) de Luca de Santis et Sara Colaone

Résumé : "Vous croyez que tout ça c'est des sornettes, mais sachez que c'est ma vie ! C'est pas des blagues, du roman... L'histoire n'est pas faite de ça... elle est faite de douleur ! " En 1938, l'Italie fasciste promulgue de nouvelles lois raciales. Mais, contrairement aux mesures prises en Allemagne, aucune ne vise les homosexuels. Dans l'Italie d'alors, en effet, tous les hommes sont actifs, virils et certainement peu enclins à une telle faiblesse. C'est en tout cas ainsi que Mussolini règle officiellement la question. Mais la réalité fut tout autre...

En tuant le second chien

traducteur

En tuant le second chien (2019)

Uccidendo il secondo cane

Sortie : 3 septembre 2021 (France).

Roman graphique de Fabio Izzo et Valerio Gaglione

Résumé : Un roman graphique inspiré de la vie de Marek Hlasko, surnommé le James Dean polonais. Dans la Pologne du temps du Rideau de fer, il mène une vie dissolue et décrit l’oppression du régime qu’il finit par fuir grâce à une bourse d’études à Paris. Il poursuit une existence sans limites à travers le monde, de l’Europe à Hollywood et décède en 1969 à 35 ans.

Là-haut, non !

traducteur

Là-haut, non ! (2019)

Lassù no

Sortie : 10 juin 2022 (France).

BD (divers) de Filippo Scozzari

Résumé : Avec cette œuvre superbe parée de couleurs folles, hors du spectre de la décence bourgeoise, nous retrouvons tout l’univers de Filippo Scòzzari, avec une langue incisive et riche, souvent comparée à la prose de Tommaso Landolfi pour le plaisir et la liberté d’invention et pour la maîtrise sadique à souligner la syntaxe jusqu’à ce qu’elle en devienne incandescente et fumante. Tout cela et bien d’autres choses encore se retrouvent dans cette anthologie soignée qui vise à faire découvrir ses visions aux nouvelles générations de lecteurs, et à le présenter pour ce qu’il est : non seulement l’auteur d’un manifeste avant-gardiste, d’une contestation des années 1970, mais également d’un classique iconoclaste intemporel qui retrace son travail qu’il a réalisé dans les années 70 et 80, et dans de nombreux cas, jamais réédité.

Acte de Dieu
7.2

traducteur

Acte de Dieu (2019)

Atto di Dio

Sortie : avril 2019 (France).

BD (divers) de Giacomo Nanni

La Partition de Flintham
7

traducteur

La Partition de Flintham (2018)

Lucenera

Sortie : 25 mai 2018 (France).

BD franco-belge de Barbara Baldi

Résumé : 1850, comté de Nottingham. La lecture du testament de Lady Sutherland réserve à des petites-filles une surprise de taille. Privées de leur grand-mère, divisées par son choix, que vont devenir les héritières de Flintham ?

Memorabilia
6

traducteur

Memorabilia (2018)

Sortie : 26 avril 2018 (France).

BD (divers) de Sergio Ponchione

Résumé : Steve Ditko, Jack Kirby, Wally Wood, Will Eisner, Richard Corben... autant de figures incontournables du comics qui ont contribué à forger l'univers de la bande dessinée mondiale et dont l'oeuvre, de génération en génération, continue d'habiter et d'alimenter les imaginaires. Sergio Ponchione leur adresse avec Memorabilia une déclaration passionnée et nous raconte son quotidien, oscillant constamment et savamment entre réalité et rêve éveillé. Une ode à la bande dessinée qui en ravira tous les amateurs.

Jones et autres rêves

traducteur

Jones et autres rêves (2017)

Jones e altri sogni

Sortie : novembre 2017 (France).

BD (divers) de Franco Matticchio et Franco Matticchio

Résumé : Les aventures surréalistes et poétiques du chat Jones, porteur d'un bandeau sur l'oeil.

Le pays des rêves oubliés
6.3

traducteur

Le pays des rêves oubliés

Sortie : 11 mai 2017 (France). Roman

livre de Lavinia Petti

Résumé : " Il faut du courage pour oublier. Mais se souvenir... se souvenir, c'est le vrai supplice des êtres humains. Je me suis toujours demandé comment un homme peut vivre avec le fantôme de tout ce qu'il a été et le spectre de tout ce qu'il ne sera jamais. Il ne peut pas, voilà pourquoi il meurt. Nous ne vieillissons pas à force de vivre notre vie, mais à force de nous en souvenir. " Des ruelles de Naples au Pays des Rêves Oubliés, Lavinia Petti nous ouvre les portes secrètes d'un monde fabuleux, entre Alice au pays des merveilles et L'Ombre du vent de Zafón.

La prime lumière

traducteur

La prime lumière

La Luce prima

Sortie : 10 mars 2016 (France). Roman

livre de Emanuelle Tonon

Résumé : C’est vrai : elle est morte. Elle, c’est la mère du narrateur. Originaire d’un petit village de Calabre, issue d’une famille pauvre, mariée de force, partie s’installer dans le nord de l’Italie, loin du courroux familial, afin de porter jusqu’à terme l’enfant qui était en elle, le fruit du mal – un viol. Cet enfant, c’est Emanuele. Dont la vie bascule lorsque, trentenaire, sa mère meurt soudainement. Le texte est une prise de conscience radicale qui devient un long cri de désespoir où le narrateur tente de reconstruire la figure de la mère morte, chante son amour et son déchirement, plongeant dans les souvenirs, les regrets, dans les histoires et les confidences maternelles. C’est le cri de douleur d’un fils abandonné, trahi par une mère qui a fui dans la mort, coupable et adorée, impardonnable. C’est aussi le cri de révolte d’un écrivain contre le sort des pauvres impitoyablement délaissés par Dieu et par les hommes. Le récit est empli d’un sentiment de solitude infinie et de colère, il a la profondeur d’une douleur sans larmes.

Un voyage dans l'empire des signes - Les Cahiers japonais, tome 1
7.4

traducteur

Un voyage dans l'empire des signes - Les Cahiers japonais, tome 1 (2015)

Quaderni giapponesi. Un viaggio nell’impero dei segni

Sortie : 8 octobre 2015 (France).

BD (divers) de Igort

Résumé : En se replongeant dans ses cahiers intimes, notes, croquis, photos prises au Japon lors de ses nombreux voyages, l'idée est venue à Igort de faire un livre sur la culture japonaise. Il faut dire que c'est un domaine qu'il connaît bien. Il est l'un des rares auteurs occidentaux à avoir travaillé directement pour un éditeur japonais, et cela durant onze années. Après avoir fait un tour d'horizon de l'édition manga au Japon vue de l'intérieur, les méthode de travail, les relations avec les éditeurs de Kodansha publishing, il nous entraine tout naturellement dans son sillage à la rencontre d'artistes qu'il a eu la chance de côtoyer comme Jiro Taniguchi, Katsuhiro Otomo. En sa compagnie et celle d'Hayao Miyazaki, nous visitons les studios Ghibli. Remontant le temps, Igort nous plonge également dans la beauté des œuvres d'Hokusai et Hiroshige. Le cinéma non plus n'est pas oublié, avec un chapitre consacré à L'empire des sens et une rencontre avec Takeshi Tikano.

Fable d'amour
7.4

traducteur

Fable d'amour

Sortie : 20 août 2015 (France). Roman

livre de Antonio Moresco

Résumé : « Fable d’amour, écrit Moresco, raconte une histoire d’amour entre deux personnages qu’il serait impossible d’imaginer plus éloignés : un vieux clochard qui ne se souvient plus de rien et qui a pratiquement perdu la raison, et une fille merveilleuse. C’est l’histoire d’une de ces rencontres qu’on croit impossibles mais qui peuvent avoir lieu dans les territoires libres et absolus de la fable, et aussi quelquefois dans la vie. » Fût-il le plus pur, l’amour a-t-il vocation à durer ? Mais puisque l’amour est sans pourquoi, doit-on chercher plus d’explications à ce qui le tue qu’à ce qui le fait naître ? Et si la fable était le seul mode pour raconter aujourd’hui la puissance d’aimer ?