L'histoire on s'en fout, on veut juste profiter du doublage.

Avis sur Jaguar Force

Avatar Oatagaok
Critique publiée par le

Le cas d'école de l'oeuvre très médiocre qui bascule dans le nanard absolu presque uniquement grâce à (et pas à cause de) son doublage en français. Car il est clair que ce film est à la base mauvais. Il suffit pour cela de porter son attention au cadrage et à l'exposition de l'image : certaines scènes ne sont pas compréhensibles, tout simplement.

L'histoire en elle-même on s'en fout : c'est un flic qui constitue une équipe pour aller taper sur des narco trafiquants, point barre. Ne pas suivre le fil n'a absolument impact sur le visionnage. Je dirais même que c'est plus jouissif de ne pas la suivre, on profite vraiment des mauvais plans et surtout, du doublage. Car oui, là ou tout bascule, c'est dans la transformation VF. C'est simple : les doubleurs ne savaient pas parler français.

Dès les premières minutes, on se pose la question : "ai-je bien compris ? bien entendu ?" Encore quelques minutes plus tard, la réponse vient : entendu oui, compris non. Car un bon tiers des dialogues est incompréhensible. Les mecs prennent des accents mi asiatique, mi anglais, mi réunionnais, parfois même d'autres accents inconnus, et ne prennent pas la peine de coller leur voix aux mouvements de lèvre des acteurs. Le résultat est à couper de souffle, à hurler de rire, vraiment. La scène où le héros pleure la perte de sa famille est une véritable perle, elle suffit à elle-seule à nanardiser tout le film.

Amateur de nanard, vous ne devez pas rater cette oeuvre.

Et vous, avez-vous apprécié la critique ?
Critique lue 164 fois
3 apprécient

Autres actions de Oatagaok Jaguar Force