RETARDÉ
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Créée
le 30 nov. 2011
Critique lue 236 fois
D'autres avis sur Time Out
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Un film d'anticipation carré et efficace, malheureusement plombé par de nombreuses erreurs factuelles et une romance un peu chiante entre Justin Timberlake et Amanda Seyfried. Le concept initial...
Par
le 23 nov. 2011
43 j'aime
2
Le titre anglais est In Time, dans nos contrées le titre est "traduit" en Time Out... Allez savoir pourquoi. Il me semble plus intéressant de débattre sur l'idée de base du film. Le pitch est en...
Par
le 29 févr. 2012
25 j'aime
4
Du même critique
Totalement sorti de nulle part, nous avons avec De l'huile sur le feu la comédie française complètement barrée de l'année où deux restos - le fast-food rebeu "Berbere King" et le chinois d'en face -...
Par
le 16 déc. 2011
6 j'aime
A ne pas confondre avec l'excellent roman du même nom signé par Michael Crichton, La Proie est un incroyable thriller mettant en scène un taulard en cavale à la recherche de sa famille disparue...
Par
le 15 avr. 2011
6 j'aime
1
Critiques presse désastreuses et public moyennes, c'est avec quelques incertitudes que je suis allé voir cette nouvelle adaptation de Ben-Hur que j'ai trouvé au contraire très réussie! Bien rythmé du...
Par
le 7 sept. 2016
5 j'aime