Univers
Amerika
Amerika/Rapports de classe
d'après L'Amérique de Franz Kafka
Sortie : 2 juin 2026 (France). Document, Cinéma & télévision
livre de Danièle Huillet et Jean-Marie Straub
Résumé · Le découpage intégral et les dialogues du film, traduits par Danièle Huillet, sont suivis d'un dossier sur Kafka, l'Amérique et le cinéma, préparé par Jean-Paul Archie et Christian Thorel.
Amerika, rapports de classe (1984)
Klassenverhältnisse
2 h 02 min. Sortie : 3 octobre 1984. Drame
Film de Danièle Huillet et Jean-Marie Straub
Synopsis · Karl Rossmann, adolescent de seize ans a eu des relations avec une servante de ses parents qui est maintenant enceinte. Ceux-ci l'envoient en Amérique. A l'arrivée du navire à New York, il accompagne chez le capitaine un soutier (der Heizer, le chauffeur) qui se prétend victime de brimades. Malgré... Voir plus
Wie will ich lustig lachen (1984)
42 min. Sortie : 1984 (Allemagne).
film de Manfred Blank
Synopsis · Après et pendant le tournage d'Amerika, rapports de classe, Manfred Blank enregistre une conversation avec Jean-Marie Straub et Danièle Huillet.
Travaux sur « Rapports de classes » (1983)
1 h 05 min. Sortie : 1983 (France).
Film de Harun Farocki
Synopsis · Harun Farocki filme Jean-Marie Straub et Danièle Huillet au travail durant le tournage de Klassenverhältnisse (Amerika, rapports de classes), film basé sur Amerika, le roman inachevé de Kafka, dans lequel Farocki lui-même joue le rôle de Delamarche. Le film est à la fois un hommage au travail des... Voir plus
L'Amérique (1927)
(traduction Alexandre Vialatte)
Amerika
Sortie : 1946 (France). Roman
livre de Franz Kafka
Résumé · Le protagoniste, Karl Rossmann, jeune homme de 16 ans qui se dit "allemand", débarque à New York où ses parents l'ont expédié à la suite d'un scandale.
Amerika ou le Disparu (1927)
Traduction et présentation par Bernard Lortholary
Sortie : 1988 (France). Roman
livre de Franz Kafka
Résumé · Kafka voulait appeler le premier de ses romans Le Disparu, Max Brod l'a intitulé L'Amérique. Cette traduction nouvelle, conforme au manuscrit inachevé, donne à Amerika son double titre - en lui rendant son K allemand, son K d'Europe centrale, K comme Kafka, K comme K. " Quand le jeune Karl... Voir plus








