Les jeux vidéo avec un jeu de mots dans le titre
À la base, le thème devait être plus précis avec des jeux dont on sent qu'il a été créé uniquement parce que le titre/jeu de mots à été trouvé mais c'est un peu trop précis.
Tout est parti d'une discussion Twitter avec Redfive : https://twitter.com/sseb22/status/1587465012783841280
Liste de 15 jeux vidéo
créee il y a plus d’un an · modifiée il y a 3 mois
Ōkami (2006)
Sortie : 9 février 2007 (France). Action-Aventure
Jeu sur PlayStation 2, Wii
sseb22 a mis 8/10, l'a mis dans ses coups de cœur et a écrit une critique.
Annotation :
Du coup, je copie/colle ce que j'ai déjà écrit dans ma critique :
PS : je ne peux m'empêcher de parler du jeu de mots lié au titre.
le loup s'ecrit en kanji : 狼 et une de ses prononciations est ookami おおかみ
Or, ce n'est pas comme ca que s'ecrit le titre du jeu :
http://www.o-kami.jp/
(remarquez d'ailleurs que le nom du domaine marque clairement la separation en 2 mots :O)
En effet, il s'ecrit avec 大 (おお) qui veut dire grand et 神(かみ) qui veut dire dieu. 大神(おおかみ)
Bref, le jeu s'appelle ookami, dans lequel on joue un loup (狼 ookami) qui est aussi un grand dieu (大神 ookami).
Et si vous voyez des ?&%#^ ou des carres, c'est que vous n'avez pas installe le langage japonais sur votre OS :o
Big Mutha Truckers (2003)
Sortie : janvier 2003 (France). Course
Jeu sur PC, Xbox, PlayStation 2, Game Boy Advance, GameCube, Nintendo DS
Annotation :
Jeu de mots sur une insulte en anglais : Big Mother F**kers
Claymates (1993)
Sortie : 1993. Plateforme
Jeu sur Super Nintendo
Annotation :
Jeu de mots avec les Playmates, ces jeunes filles souvent dénudées dans les pages centrales de certains magazines.
Guacamelee! (2013)
Sortie : 10 avril 2013 (France). Action-Aventure, Plateforme
Jeu sur PlayStation 3, PS Vita, PC, PlayStation 4, Xbox 360, Xbox One, Wii U, Nintendo Switch, Mac, Linux
sseb22 a mis 8/10 et a écrit une critique.
Annotation :
Guacamole + melee (une rixe confuse, pensez aux bagarres entre Gaulois dans Astérix)
Invisible, Inc. (2015)
Tactical Espionage: Invisible, Inc.
Sortie : 12 mai 2015. Infiltration, Stratégie tour par tour, Tactique
Jeu sur PlayStation 4, PC, Mac, Linux, Nintendo Switch
Annotation :
Jeu de mots avec « invisible ink », l'encre sympathique
Lost Vikings 2: Norse By NorseWest (1997)
Sortie : 1997 (France). Action
Jeu sur PC, PlayStation, Saturn
Annotation :
Jeu de mots sur le film « North by Northwest » (La Mort aux Trousses) et « Norse », mot anglais désignant les Vikings.
Donkey Kong Country 2: Diddy's Kong Quest (1995)
Super Donkey Kong 2
Sortie : 14 décembre 1995 (France). Plateforme
Jeu sur Super Nintendo
sseb22 a mis 6/10.
Annotation :
Pour Diddy's conquest.
La conquête de Diddy / La quête pour Kong de Diddy
Apparemment, il faut aller sauver Kong en « conquérant » les niveaux de ce platformer
Ittle Dew (2013)
Sortie : 5 juillet 2013. Action, Aventure, Réflexion
Jeu sur Ouya, PC, Mac, Linux, iPad, iPhone, Android, Wii U, Nintendo Switch
sseb22 l'a mis en envie.
Annotation :
Ittle Dew = It'll do (qu'on pourrait traduire par « ça fera l'affaire »).
Kang Fu (1996)
Sortie : 1994 (France). Plateforme, Action-Aventure
jeu vidéo sur Amiga CD32
Annotation :
Kangaroo et Kung Fu
Rush'n Attack Ex-Patriot (2011)
Sortie : 29 mars 2011 (France). Plateforme, Action, Infiltration
Jeu sur PlayStation 3, Xbox 360
Annotation :
Rush'n Attack = Russian Attack (je le découvre grâce à cette liste)
South Park : L'Annale du Destin (2017)
South Park: The Fractured But Whole
Sortie : 17 octobre 2017. RPG
Jeu sur PlayStation 4, Nintendo Switch, Xbox One, PC
sseb22 l'a mis en envie.
Annotation :
Pas mal, la traduction en français.
Mais je préfère la version anglaise : Fracturé mais entier / Le trou de balle fracturé
Ufouria: The Saga (1991)
Hebereke
Sortie : 19 novembre 1992 (France). Action, Plateforme
Jeu sur NES
Annotation :
4 personnages qui semblent heureux : Euphoria/uFOURia
Bubsy (1993)
Bubsy in: Claws Encounters of the Furred Kind
Sortie : 1993 (France). Plateforme
Jeu sur Mega Drive, Super Nintendo
Annotation :
Jeu de mots entièrement supprimé du titre français car intraduisible.
« Claws Encounters of the Furred Kind » juste pour que ça sonne comme « Close Encounter of the Third Kind », le film de Spielberg.
Rencontres griffues du type à fourrure (normalement, « type » dans le sens « catégorie » mais ici, la signification « personne » prend tout son sens