👉 17 juin : Mise à jour de notre journal de bord (qui devient hebdo)
Le bilan de la nouvelle version du site est accessible ici.

Diadorim

(traduction Maryvonne Lapouge-Pettorelli)

Grande Sertão: Veredas

1956

45

247

15

9

Livre de João Guimarães Rosa · 1991 (France)

Genre : Roman

Traducteur :

Maryvonne Lapouge-Pettorelli
Toutes les informations

A travers amours et guerres, envoûté par l'énigmatique Diadorim, évoquant toutes les aventures qui firent de lui un preux jagunço, un gardien de troupeaux, Riobaldo raconte les journées encore brûlantes passées de bataille en bataille, les longues chevauchées à méditer sur la vie et la mort, dans le décor aride du sertào, lieu de l'épreuve, de la révélation et de la confrontation à l'infini. Unique roman et chef-d'oeuvre du plus grand écrivain brésilien du XXe siècle, Diadorim apparaît d'ores... Voir plus

Aucun résultat

Venantius
10
Venantius

Critique positive la plus appréciée

Marcel Proust rencontre Sergio Leone

Diadorim est l'unique roman de l'auteur brésilien João Guimarães Rosa. Son titre portugais, Grande Sertão: Veredas, a la caractéristique de contenir deux mots intraduisibles sur trois — le sertão,...

Lire la critique

il y a 4 ans

ArnoldB
9
ArnoldB

Immense

Le genre de livre dont on dit qu'il est "l'un des plus grands du XXe siècle", et il est bien difficile de prétendre le contraire devant la densité de mots, d'aventures, de sensations, de symboles, de...

Lire la critique

il y a 10 ans