Nous rencontrons des problèmes techniques sur la partie musique du site. Nous faisons de notre possible pour corriger le souci au plus vite.

Fiche technique

Titre original : Mafeking roadGenres : Récit, Recueil de nouvellesDate de publication (pays d'origine) : Langue d'origine : Anglais

Traducteur :

Olivier Bourgeois
Parution France : 1993

Éditeur :

Albin Michel

Résumé : Ecrivain de la dérision (...), personnag hors du commun dont la vie fut une suite d'épisodes fantasques ou tragiques - condamné à mort pour meurtre et finalement gracié, il passa plusieurs années en prison - Herman Charles Bosman s'impose comme l'une des grandes figures de la littérature d'Afrique du Sud. Son oeuvre profondément originale et d'une richesse rare, révèle un talent éclatant. Elle n'avait encore jamais été traduite en France. Placés dans la bouche d'un seul et même conteur, l'Oncle Shalk, les récits qui composent La Route de Mafeking sont autant de regards posés sur la communauté afrikaner traditionnelle. S'ils évoquent avec tendresse les fermiers d'autrefois, ils constituent également une admirable dénonciation du racisme, de la bigoterie et du nationalisme étroit qui servirent de fondement au régime. Qu'on ne s'y trompe pas cependant, on rit beaucoup chez Bosman! D'un rire acide et irrésistible qui puise à la source de l'humour le plus corrosif. On y est aussi sous le charme d'un pays, le veld, dont Bosman a su capter la singulière poésie, la beauté confondante et la dimension magique, unissant, malgré eux, Noirs et Blancs, Anglais et Boers, oppresseurs et opprimés.