Borges en drôle
Witty, adjectif anglais, difficile à traduire en français, me semble le meilleur moyen de définir les Cosmicomics, recueil de récits brefs à l'image de Palomar ou, moins directement, des Villes...
Par
le 10 déc. 2020
2 j'aime
Marie
Cet utilisateur l'a également ajouté à sa liste Janvier 2020
Créée
le 10 févr. 2020
Critique lue 16 fois
Witty, adjectif anglais, difficile à traduire en français, me semble le meilleur moyen de définir les Cosmicomics, recueil de récits brefs à l'image de Palomar ou, moins directement, des Villes...
Par
le 10 déc. 2020
2 j'aime
Que dire d'autre sur "Tutte le cosmicomiche" ? J'ai eu le bonheur de le lire en version original. C'est beau, c'est contemplatif. Le style y est, l'intelligence y est. Avec un arrière goût suranné de...
Par
le 13 oct. 2010
2 j'aime
Ce recueil de nouvelles peut être divisé en quatre parties, qui ont d'abord été publiées séparément. La première partie se nomme Cosmicomics – bien que le ton soit plus tragicomique que comique...
Par
le 23 févr. 2017
1 j'aime
"Ce qui m'affecte parmi une foule d'autres questions tristes qu'il vaudrait mieux essayer de détourner grâce au soleil et aux crèmes glacées, c'est d'avoir en moi actuellement une sorte de grand...
Par
le 5 févr. 2020
2 j'aime
Sur une étagère du Airbnb perdu avec Alice
Par
le 10 avr. 2024
1 j'aime
2
Ulysse
Par
le 26 janv. 2021
1 j'aime