La Jeunesse de Picsou 2/2 - La Grande épopée de Picsou, tome 2 par floflow
Après un premier tome bien convaincant en ce qui me concerne, alors que je n'y connaissais quasiment rien en Picsou, ce second volume des intégrales par Don Rosa, regroupant des chapitres annexes de « La Jeunesse de Picsou », est vraiment excellent. On y retrouve ainsi plusieurs récits venant s'intercaler entre deux chapitres, et ces histoires sont très bien faites.
On y retrouve un Balthazar McPicsou toujours très attachant, tant on a développé une certaines empathie pour lui dans le premier volume. Les récits sont vraiment très agréables à suivre, et c'est toujours très chouette de se dire que ces événements ont participé à ce qu'est devenu Picsou par la suite. La partie qui occupe la place la plus importante dans ce volume est sans doute celle pendant laquelle le personnage se trouve au Yukon pendant la ruée vers l'or : ici, c'est la relation qu'il entretient avec Goldie, qui est merveilleusement bien écrite alors que l'on ne les voit que rarement ensemble (notamment dans le chapitre 8C) . Un autre chapitre que j'ai beaucoup apprécié, est celui se passant dans les rêves de l'oncle Picsou qui revit ses aventures passées. On y trouve de bons petits gags, mais l'histoire a un côté touchant qui fait bien de voir en conclusion de cette saga qu'est « La Jeunesse de Picsou » . N'oublions pas que ces histoires, s'inscrivant dans une réalité historique, sont bourrés de cohérences, par rapport aux apparitions des personnages célèbres de l'Histoire qui interagissent avec Picsou, et on ne peut que saluer Don Rosa d'avoir voulu être le plus cohérent possible.
L'auteur excelle également dans la partie graphique de l'ouvrage, avec bon nombre de détail dans les cases, même si on peut s'apercevoir de la différence entre les histoires les plus anciennes, et les plus récentes. Bref, je ne peux que vous encouragez à lire du Picsou par Don Rosa, même si vous n'en avez jamais lu avant, le tome 1 reste un bon point d'entrée, et allez lire le tome 2 après. Et en plus vous pourrez être content d'avoir lu une BD du Top 111. Ah, sinon, la traduction (dont certains diront qu'elle est pourrie) ne m'a pas dérangez plus que cela (en même temps, j'ai déjà lu pas mal de trucs apparemment mal traduits sans que ça me choque, donc bon...).