Application SensCritique : Une semaine après sa sortie, on fait le point ici.

J'apprècie beaucoup le soin des traducteur pour traduire le deuxième de couverture en fin du manga : Caution : [...] je pense qu'il est préférable de [...] lire séparément [les nombreuses explications complémentaires en bas de page].


Je dois dire que c'est exact, les "commentaires" de l'auteur se trouvent en début et fin de chapitre et approfondis les thématiques abbordées soit d'un point de vue scientifique, soit d'un point de vue géo-politique. Et il n'est pas rare de prendre plus de temps sur ses passages. Mais c'est très intéressant comme mise en place. Comme maître de jeu de rôle, j'ai souvent envie de faire jouer telle ou telle scène d'action et Shirow Masamune aussi, il à étudié et travaillé ses introduction pour former un tout cohérent et c'est un vrai plus.


J’apprécie les enquêtes qui sont menées dans le même esprit que la série TV The Blacklist : les méchant on du pouvoir politique ou suffisamment d'argent pour faire comme si. Et seul une unité d'élite peut résoudre ses problèmes. Mais un tel pouvoir n'est pas sans conséquences et les trois derniers chapitres montrent une facette réactive de l'équipe en lieu et place de leur préparation habituelle.


Du point de vue de la technologie, à l'écriture du manga (il y a seulement 27 ans) il ne connait pas internet mais probablement les radios. Donc les êtres connectés peuvent discuter télépathiquement mais le logiciel ou encore l'interface ne sont pas traités dans les détails. Page 207, nous voyons l'héroine insérer un disque optique dans la voiture pour utiliser une carte de la ville. Ce qui correspond à notre GPS d'aujourd'hui même si nous ne lui insérons plus de disque pour le faire fonctionner.


L'héroine est une cyborg (robot avec un certain pourcentage d'être humain à l'intérieur) et cela lui permet de faire des saut gigantesques, de disparaitre et modifier son poids ou de fonctionner avec des membres en moins. à la page 219 je me suis posé la question du pourquoi elle se coupait le bras, mais il serait plus judicieux de comprendre que le bras c'est fait déchiqueté par la machine ennemie. Ce qui lui donne un aspect plus résilient.


Enfin, en 2017 nous sommes en plein dans la chasse au cable, nous les chachons dans nos maisons et nous privilégions des technologies d'internet sans-fil, de paiement sans-contact et de rechargement sans branchement. Et le monde décrit par Masamune présente beaucoup de gros cables pour connecter les gens ect... A ce propos, il visualise les connections entre les cerveaux d'un point de vue religieux et métaphysique plutôt qu'une réalité virtuelle comme il existerai dans Shadowrun.

Xebeauxa
8
Écrit par

Créée

le 1 avr. 2017

Critique lue 771 fois

Xebeauxa

Écrit par

Critique lue 771 fois

2

D'autres avis sur The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

le 1 avr. 2017

étudier le cyberpunk avec 26 ans d'écart

J'apprècie beaucoup le soin des traducteur pour traduire le deuxième de couverture en fin du manga : Caution : [...] je pense qu'il est préférable de [...] lire séparément [les nombreuses...

The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

le 11 juil. 2025

Où suis-je ?

Construite comme une suite de missions, d'infiltrations et de problèmes, Ghost In The Shell n'a pas de réel narration. Il faut attendre plus de la moitié du tome pour obtenir un fil directif ou...

The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

le 27 avr. 2018

Critique de The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1 par RustineMan

Je suis le candidat naturel pour ce genre de lecture : un univers cyberpunk, des cyborgs, un arrière-plan japonais. Et pourtant j'ai attendu 2018 pour découvrir ce monument. Intimidé par l'œuvre et...

Du même critique

The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

The Ghost in the Shell (Perfect Edition), tome 1

le 1 avr. 2017

étudier le cyberpunk avec 26 ans d'écart

J'apprècie beaucoup le soin des traducteur pour traduire le deuxième de couverture en fin du manga : Caution : [...] je pense qu'il est préférable de [...] lire séparément [les nombreuses...

Star Wars - Le Réveil de la Force

Star Wars - Le Réveil de la Force

le 16 déc. 2015

Critique de Star Wars - Le Réveil de la Force par Xebeauxa

Introduction Bonjour à tous, je vais essayer de vous critiquer la bande annonce du réveil de la force et m'appuyer sur quelques lectures. "Que s'est il passé pendant ces trentes et quelques années ...

Tales from the Borderlands : Épisode 5 - The Vault of the Traveler

Tales from the Borderlands : Épisode 5 - The Vault of the Traveler

le 20 nov. 2015

Et voici le grand final !

La fin de l'épisode 4 me convenait, même s'il n'arrivait pas au bon moment, ce n'est pas encore terminé. Donc l'épisode 5 à beaucoup à faire avant de me présenter le générique, comment mettre de...