J'ignorais qui était Mouret, j'ai regardé parce que j'aime bien Cécile de France et que c'était inspiré par Diderot. Ce qui m'a frappé d'entrée, mais apparemment je dois être le seul c'est le langage utilisé. Qu'on s'entende bien, il y a la littérature et le théâtre. Dans ceux-ci les auteurs du 17ème et du 18ème siècle font parler leur protagonistes comme ils devraient le faire eu égard à leur rang, mais non comme ils parlaient réellement. Le cinéma n'a nul besoin de ces artifices surtout trois siècles après. Non, monsieur Mouret personne n'a jamais dialogué de la sorte à grands renforts de longues tirades où ne manquent ni double négation, ni concordance des temps. Vous en connaissez des gens qui parlent par tirades, vous ? Vous en connaissez des gens qui ne se coupent jamais la parole. Le dialogue parlé et le dialogue écrit sont deux choses souvent bien différentes. Pour s'intéresser au langage de l'époque, lisez donc les mémoires de Saint-Simon, vous en apprendrez des bonnes ! J'apprend aussi que le film s'est tapé un César des meilleurs costumes ! Normal Mouret et son costumier ont inventé le costume infroissable et insalissable.