RETARDÉ
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Créée
le 29 nov. 2011
Critique lue 355 fois
2 j'aime
D'autres avis sur Time Out
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Un film d'anticipation carré et efficace, malheureusement plombé par de nombreuses erreurs factuelles et une romance un peu chiante entre Justin Timberlake et Amanda Seyfried. Le concept initial...
Par
le 23 nov. 2011
43 j'aime
2
Le titre anglais est In Time, dans nos contrées le titre est "traduit" en Time Out... Allez savoir pourquoi. Il me semble plus intéressant de débattre sur l'idée de base du film. Le pitch est en...
Par
le 29 févr. 2012
25 j'aime
4
Du même critique
Bon en même temps, c'est vrai qu'avec un titre pareil, il ne fallait pas s'attendre à un film contemplatif sur la méditation transcendantale. Et que le résumé laissait augurer du pire. Mais bon, de...
Par
le 17 janv. 2012
57 j'aime
6
Empereur de la comédie romantique à l'anglaise, Richard Curtis fait prospérer les vendeurs de mouchoirs depuis déjà vingt ans. Qu'il soit derrière la plume, comme pour 4 mariages et un enterrement et...
Par
le 27 nov. 2013
29 j'aime
17
Il y a sept ans, avant la sortie de Begins, Nolan partait avec le confort offert par un anonymat relatif, et surtout le désastre innommable, ineffable et total qu'était Batman et Robin. Aujourd'hui,...
Par
le 27 juil. 2012
28 j'aime
7