10
358 critiques
Tears of April : Un bel exemple d'adaptation réussie
Personnellement, je trouve que le titre français du livre est assez moche (Essentiellement parce qu'en finnois, Käsky signifie " Commander " et non " Obéir "). Pour moi, le titre anglais du film " Tears of April " permet davantage de rendre compte de la qualité d'une telle adaptation Là où d'autres...
le 11 nov. 2020


