2
300 critiques
RETARDÉ
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
Créée
le 25 mai 2013
Critique lue 119 fois
2
300 critiques
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
6
179 critiques
Un film d'anticipation carré et efficace, malheureusement plombé par de nombreuses erreurs factuelles et une romance un peu chiante entre Justin Timberlake et Amanda Seyfried. Le concept initial...
le 24 nov. 2011
4
212 critiques
Le titre anglais est In Time, dans nos contrées le titre est "traduit" en Time Out... Allez savoir pourquoi. Il me semble plus intéressant de débattre sur l'idée de base du film. Le pitch est en...
le 29 févr. 2012
6
11 critiques
Oui oui, Justice passe du Michel Sardou!
le 6 avr. 2014
2
11 critiques
Euh.. c'est une blague? une caméra cachée? Soit c'est de l'ironie tout le long et c'est méga lourd, soit ça l'est pas et... c'est très lourd.
le 22 mai 2013
7
11 critiques
Au début je voulait mettre 1, et puis : Il y a eu les dialogue: > +1 La Musique: all by myself devant une énorme fontaine quand elle se rend compte qu'elle aime mike (oui mike de Phoebe) +1 Les...
le 10 mai 2012
SensCritique dans votre poche.
Téléchargez l’app SensCritique.
Explorez. Vibrez. Partagez.



À proposNotre application mobile Notre extensionAideNous contacterEmploiL'éditoCGUAmazonSOTA
© 2026 SensCritique
Thème