Livre abandonné (c'est dire!). La traduction est un massacre, cette version est une honte

Mais quelle déception!

Ce livre m'attendait depuis quelques années dans ma bibliothèque.

Mon club de lecture m'a donné l'opportunité de me lancer. Je n'ai pas pu aller au delà de la page 120.

Ce n'est pas l'histoire elle même qui m'a rebutée. Bon le personnage principal ne me plaît pas du tout c'est clair, cet espèce de menteur pathologique m'énerve.
Mais je serai volontiers allée au bout du livre... si seulement la traduction n'était pas aussi horripilante.

Non mais franchement, de qui se moque-t-on?
Une copine du club de lecture a très bien résumé la chose : j'ai eu l'impression d'être dans le prince de bel air...
Une autre copine du club de lecture, elle aussi choquée du français a fait quelques recherches... d'autres blogueurs se sont déjà penchés sur l'affaire.
http://palimpsestes.revues.org/478

L'anglais original n'est en rien choquant, pas, c'est même plutôt bien écrit, tout en restant un vocabulaire et une grammaire digne d'un adolescent.
Mais alors en français, rajouter des "because" à toutes les sauces, des phrases grammaticalement fausses, des verbes qui manquent, un vocabulaire des années 80. C'est un massacre!

Oui, comme vous pourrez le constater, je suis scandalisée par cette traduction de m****!

Bref, si vous lisez l'anglais lisez le VO, c'est vraiment un anglais "de bas étage" puisque censé être écrit pas un ado. Mais pour la version française, franchement, passez votre chemin.
Nenette87
1
Écrit par

Créée

le 3 nov. 2014

Critique lue 324 fois

Nenette87

Écrit par

Critique lue 324 fois

D'autres avis sur L'Attrape-Cœurs

L'Attrape-Cœurs
Ramblinrose
10

L'Attrape Coeur - L'Attrape Ame

Monsieur Salinger Merci Monsieur d'avoir écrit ce livre. Vous dire pourquoi, j'en suis bien incapable. Ai-je pleuré ? oui. Ai-je ri ? oui. Vous ai-je haïs ? oui. Et vous ai-je aimé ? oh oui,...

le 26 oct. 2010

56 j'aime

3

L'Attrape-Cœurs
Gustavo
8

Teenage years

Je suis tombé sur ce livre grâce à une chanson du groupe Indochine « Des fleurs pour Salinger ». Après une trentaine de pages il y a de ça deux ans, j'avais abandonné. Je trouvais le style (langage...

le 14 janv. 2013

54 j'aime

3

L'Attrape-Cœurs
errazuriz
5

J'avais tellement envie d'aimer ce livre

Je crois que j'en attendais peut-être un peu trop. Mais j'en avais entendu tellement de bien : un classique, un chef d'oeuvre, un roman "life-changing", qui te reste dans les tripes des jours après...

le 20 oct. 2012

53 j'aime

7

Du même critique

Belle du Seigneur
Nenette87
1

Déception...

Je n'ai pas d'autre mot. C'est une déception. J'ai commencé par aimer ce livre, j'aimais le style, les descriptions, les personnages, ces nouveaux riches, dont l'auteur se moque. Et puis sont venues...

le 7 avr. 2015

5 j'aime

3

Le Joueur d'échecs
Nenette87
10

Une merveille

Dans un premier temps, ce petit roman nous raconte l'histoire d'un jeune homme que l'on pourrait qualifier "d'idiot du village", Csentovic, qui se trouve en fait être un génie du jeu d'échecs, et qui...

le 1 oct. 2014

5 j'aime

Les Fantômes du vieux pays
Nenette87
8

Excellente lecture

Je souhaite tout d'abord remercier Babelio et les éditions Gallimard de m'avoir permis de découvrir cet ouvrage. C'est le premier roman de cet auteur célébré aux Etats Unis lors de sa sortie, à...

le 28 août 2017

3 j'aime