Le Baladin du monde occidental
Fiche technique
Auteur :
John Millington SyngeGenre : ThéâtreIllustrateur :
Jack B. YeatsDate de publication (pays d'origine) : 1907Langue d'origine : AnglaisTraducteur :
Françoise MorvanPréfacier :
William Butler YeatsParution France : 1993Éditeur :
Folle AvoineISBN : 9782868100856Résumé : Après avoir vagabondé à travers l'Europe, Synge rencontre Yeats à Paris et part sur ses conseils pour les îles d'Aran, à l'extrême ouest de l'Irlande. Vivant parmi les pêcheurs, parlant gaélique, partageant la vie la plus libre, la plus primitive, la plus sauvage qu'il fût possible de connaître en Europe, il découvre ce qui devient aussitôt le matériau de son œuvre : les personnages (paysans, pêcheurs, vagabonds, rétameurs, mendiants), les thèmes (les histoires qui lui sont racontées fournissent le sujet de plusieurs pièces) et surtout la langue qu'il emploiera aussi bien pour ses comédies ('Le baladin du monde occidental', 'Les noces du rétameur', 'La fontaine aux saints') que pour ses pièces tragiques ('Les cavaliers de la mer', 'L'ombre de la vallée', 'Deirdre des douleurs'). L'anglo-irlandais, l'irlandais parlé en anglais, la langue du peuple, est employé par Synge, non comme un patois ridicule mais comme une langue étrange, langue d'une haute poésie. Tout cela, bien sûr, fait scandale : de véritables émeutes accueillent la création du 'Baladin du monde occidental' à Dublin, en 1907, et Synge meurt deux ans plus tard sans pouvoir achever Deirdre.