

Les Travaux et les Jours
(traduction Claude Terreaux)
Érga kaì Hêmérai
4
2
1
Application SensCritique : Une semaine après sa sortie, on fait le point ici.


(traduction Claude Terreaux)
Érga kaì Hêmérai
4
2
1
Ma note
Écrire une critique
Lu
Envie de le lire
En cours
Coup de cœur
Ajouter à une liste
Accès rapide
Description
Listes
Activités
Livre de Hésiode · octobre 2012 (France)
Genres : Mythes & épopée, PoésieTraducteur :
Claude TerreauxSource de la mythologie grecque, La Théogonie établit la généalogie des dieux de l’Olympe. Les Travaux et les Jours, somme des pratiques agricoles de l’antiquité grecque, illustrent un précepte moral : le travail rend vertueux, et c’est le fondement de la justice.
NOUVELLE APP MOBILE.
NOUVELLE EXPÉRIENCE.
Téléchargez l’app SensCritique, explorez, vibrez et partagez vos avis sur vos œuvres préférées.

À proposNotre application mobile Notre extensionAideNous contacterEmploiL'éditoCGUAmazonSOTA
© 2025 SensCritique