7
96 critiques
Attention à la traduction
La version d’Héguin de Guerle semble corrompue par ses opinions religieuses et morales ; il est souvent difficile de savoir si les circonlocutions de certains passages "sulfureux" sont le fidèle reflet d’un effet voulu par Pétrone ou s’il s’agit plutôt d’une pudibonderie du traducteur qui préfère...
le 16 oct. 2025



