Historix des voix d'Astérix
Les introuvables sur SC
Françaises: aucune
Anglophones: Haydn Oakley, 8e voix d'Astérix
27 personnalités
créée il y a 7 mois · modifiée il y a 6 joursGuy Piérauld
Annotation :
Premières radiophonies (trouvables sur Gallica, site de la BNF): 1er Astérix: GUY PIÉRAULD Plus connue pour Bugs Bunny ou Max la menace, cette grande voix éraillée a marqué plusieurs grandes sagas radiophoniques et nombreux dessins animés.
Piérauld apporte à Astérix un côté teigneux et barbare, grinçant, plus violent et querelleur que réellement rusé. Pour autant, on ignore bien souvent qu'il fut la 1ère voix du petit gaulois, vite, très vite éclipsé par ...
Roger Carel
Annotation :
Nouvelles radiophonies, dessins animés jusqu'au Domaine des Dieux d'Astier et bien d'autres projets annexes d'Astérix: 2e Astérix: ROGER CAREL
Dieu du doublage, ex-légende vivante du domaine qui nous a quitté il y a 5 ans, religieux reconverti dans le domaine du show-business, également grand acteur et comédien, Carel est LA voix d'Astérix, inoubliable, incontournable, indépassable !
Il a apporté au petit Gaulois son grain de voix rusé, malicieux, à "l'intelligence vive" pour citer Goscinny, tout en lui offrant aussi une palette vocale allant du calme sage à la grosse colère agacée en passant par le rire amusé et l'esprit râleur typiquement français ... enfin, gaulois.
Mais, ayant pris sa retraite, étant mort depuis, il a bien fallu remplacer celui qui reste et restera LA voix d'Astérix et sans doute celui à l'avoir doublé le plus grand nombre de fois. Et ce remplacement se fit d'abord avec ...
Christian Clavier
Annotation :
2e dessin animé d'Astier (et, accessoirement, avant, 2 premières version live post-2 Romains en Gaule): 3e Astérix: CHRISTIAN CLAVIER + voix anglophone de lui-même dans le rôle d'Astérix.
Peu versé dans le doublage, choisi principalement pour avoir joué dans Astérix et Obélix conte César de Zidi et dans Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre de Chabat, sans doute aussi pour avoir rejoint la "troupe" d'Alexandre Astier via Kaamelott, Clavier devient le troisième à prêter sa voix, furtivement, pour l'heure, au petit Gaulois.
Il se contente de faire ce qu'il a pu faire pour Chabat, fait très très Clavier Jacquard (ce qui vaudra toujours mieux que son Astérix Jacquouille chez Zidi, ou pas ...) Un Astérix vocalement oubliable, qui laisse les auditeurs partagés.
Aussi, il fut à son tour vite remplacé par celui qu'on estime souvent comme le digne héritier de Carel, pour cette raison que souvent, il a repris les rôles de son maître (Slughorn, C3PO et donc Astérix)...
MAIS PEU AVANT ...
Laurent Stocker
Annotation :
1 adaptation par France Inter (La Zizanie) : 4e Astérix: LAURENT STOCKER
Éphémère Astérix made in France Inter, le temps d'une émission radiophonique au côté de Guillaume Briat, seule réelle bonne relève de Pierre Tornade, Laurent Stocker, pourtant grand comédien de la Comédie Française, propose une version d'Astérix qui, sans être mauvaise, ne brille ni par son originalité ni par un grain astérixien. Mise en voix scolaire, académique, qui a oublié d'avoir un brin de folie ou même un timbre de petit gaulois teigneux. Sorte de Tintin de Thierry Wermuth à qui manquerait vraiment le feu sacré. Lambda donc sans être inintéressant.
Une parenthèse avant l'entrée en scène vocale de ...
( https://www.youtube.com/watch?v=TQR-zSrvp6o )
Jean-Claude Donda
Annotation :
Adaptations pour audiobooks des BD de la collection Astérix: 5e Astérix: JEAN-CLAUDE DONDA
Doubleur génial mais trop relégué à son rôle de directeur du WHOOP des Totally Spies, Donda a été plus ou moins tacitement comme le remplaçant et successeur de Roger Carel.
Dans le rôle d'Astérix comme dans les autres repris à son modèle, Donda tâte, peine à trouver tout à fait ses marques, mais, petit à petit, fait son nid et finira un jour, peut-être, à donner une sorte de résurrection à la voix du petit Gaulois telle que Carel nous l'a fait connaître et même immortalisée. Pour autant, il semble que sur écran, pour l'instant, on souhaite rester du côté live de l'adaptation - celle tant abhorrée par René Goscinny, qui lui préférait le radiophonique puis l'animé quoiqu'avec difficultés premières - avec ...
( https://www.youtube.com/watch?v=z1AT0_2gUnI / https://www.youtube.com/watch?v=sJPrW-6OBao )
Alain Chabat
Annotation :
Série Netflix d'Alain Chabat: 6e Astérix: ALAIN CHABAT
Rendons à César ce qui est à César: le César réalisateur de Mission: Cléopâtre est un grand amoureux de la BD franco-belge et un érudit tous domaines réunis qui sait traiter, partager, ses connaissances avec ludisme et humour. Appelons-le le Vulgarisateur. Après avoir joué Jules César dans son propre film, il décide de céder la place au César à la mode, intronisé par Canet et Conrad, respectivement en film et en BD, à savoir Vincent Cassel, le fils du Panoramix d'Astérix aux J.O. Mais pour s'emparer du rôle-titre: rien de moins qu'Astérix, faisant lui-même de lui-même le 5e Astérix.
Lee Payant
Annotation :
La première voix anglophone d'Astérix !
(en général directeur vocal des adaptations anglaises où il apparaît)
Peer Augustinski
Annotation :
4e voix allemande d'Astérix et même LA voix allemande d'Astérix, puisque c'est le comédien de doublage qui doubla le plus de fois le petit Gaulois en Allemagne.
Milan Peschel
Annotation :
6e voix allemande d'Astérix - et 2e plus importante voix du petit Gaulois en Allemagne !
Axel Malzacher
Annotation :
7e voix allemande d'Astérix (dessin animé Chabat + voix allemande de l'Astérix de Guillaume Canet)












