10
le 8 sept. 2014
Traduit en justice
En fin d’ouvrage de l’édition Babel, le traducteur André Markowicz raconte l’anecdote du vol de son ordinateur, contenant un bon premier tiers de "crime et châtiment". Obligé de s’atteler une...
SensCritique a changé. On vous dit tout ici.
Légèrement déçu... Bien mais incomparable avec les Frères Karamazov.
Créée
le 20 nov. 2025
Critique lue 1 fois
10
le 8 sept. 2014
En fin d’ouvrage de l’édition Babel, le traducteur André Markowicz raconte l’anecdote du vol de son ordinateur, contenant un bon premier tiers de "crime et châtiment". Obligé de s’atteler une...
le 29 juin 2014
Après plusieurs mois à prendre la poussière sur ma modeste étagère submergée de livres, j’ai enfin pris mon courage à deux mains afin de m’attaquer à ce petit pavé russe, considéré comme un chef...
10
le 24 déc. 2012
Que dire ? J'ai l'impression, justifiée, d'avoir passé des semaines à me plonger dans ce livre, à suivre la pénitence de Raskolnikov dans un Saint-Pétersbourg macabre et étrange. Ce que je redoutais...
le 20 nov. 2025
Premier film d'une longue série espagnole. Fuck duolingo, je prends les choses en main.
le 20 nov. 2025
Légèrement déçu... Bien mais incomparable avec les Frères Karamazov.
le 31 août 2025
Photo sublime, jeu d'acteur excellent, intrigue prenante, dimension sociologique intéressante, fin superbe : une copie sans faute ! La relation des deux personnages est particulièrement captivante,...
NOUVELLE APP MOBILE.
NOUVELLE EXPÉRIENCE.
Téléchargez l’app SensCritique, explorez, vibrez et partagez vos avis sur vos œuvres préférées.

À proposNotre application mobile Notre extensionAideNous contacterEmploiL'éditoCGUAmazonSOTA
© 2025 SensCritique