Cover Howl et autres poèmes
Howl et autres poèmes

Howl et autres poèmes

(traduction de Jean-Jacques Lebel et Robert Cordier)

Howl and other poems

1956

683

880

100

8.1

Ma note

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Lu

Envie de le lire

En cours

Coup de cœur

Ajouter à une liste

Accès rapide

Description

Tops

Critiques

Listes

Réactions

Activités

Livre de Allen Ginsberg · 1993 (France)

Genre : Poésie

Traducteurs :

Jean-Jacques Lebel, Robert Cordier
Toutes les informations

City Lights Books publia la version originale de Howl et autres poèmes de Allen Ginsberg à l'automne 1956. A la suite de cette publication, le recueil fut saisi par les services de douane américains et la police de San Francisco, puis fit l'objet d'un long procès au cours duquel un certain nombre de poètes et de professeurs témoignèrent devant la Cour que ce livre n'était pas obscène. Des centaines de milliers d'exemplaires ont été vendus depuis, et la présente édition (1977) contient le texte... Voir plus

34 membres ont ajouté Howl et autres poèmes à leur top 10 livre

Critique positive la plus appréciée

6

Scopa

133 critiques

Howl the road again

Allen Ginsberg n'écrit pas pour passer le temps. Il y a du Whiteman et du Blake dans sa poésie, mais l'essentiel réside dans sa lutte permanente à  revendiquer le droit à toutes formes de libertés quelles soient sociales, religieuses, intellectuelles, ou sexuelles. Ginsberg était un homme qui...

le 1 août 2015

10

0Rima1

10 critiques

Holy Howl/Cri Sacré.

La poésie a toujours été ma came, comme un cuisinier arrange les goûts pour faire un plat, un peintre arrange les couleurs pour peindre, un poète regarde la vie dans les yeux et en extrait toute sa substance avec honnêteté et un cœur ouvert.Je suis assis là à côté de la cabane de Jerry le fou et...

le 28 janv. 2024

9

Lynn

3 critiques

Génial, seulement si vous êtes bilingues

Pour vraiment apprécier cet ouvrage et le comprendre, on ne peut décemment pas prendre la version traduite en Français. Je l'ai feuilletée dans une librairie et vraiment, ça ne veut plus du tout dire la même chose. Donc devenez bilingues, sinon ne le lisez pas. Plus sérieusement, ce recueil est...

le 13 juin 2017