La Supplication regroupe divers témoignages (une soixantaine ?), pour la plupart qualifiés de « monologues », en lien avec la catastrophe nucléaire de Tchernobyl, recueillis, intitulés et organisés par Svetlana Alexievitch en sept rubriques (« Information historique », « Prologue », « La Terre des morts », « La Couronne de la création », « Admiration de la tristesse », « Conclusion » et « En guise d’épilogue »).
Quant au seul chapitre où l’auteur prend explicitement la parole – elle est aussi quelquefois apostrophée par tel ou tel témoin –, on y trouve quelque chose que la Supplication ne cessera de vérifier : « Ce livre ne parle pas de Tchernobyl, mais du monde de Tchernobyl » et quelque chose d’irréfutable : « Il s’est produit un événement pour lequel nous n’avons ni système de représentations, ni analogies, ni expérience » (p. 30 de la réédition « J’ai lu »). Mais aussi l’évocation d’une contrainte qui fait appel à une bien curieuse notion : « Voilà le plus difficile : concilier les deux vérités, la personnelle et la générale » (p. 32).
Autant dire que ce qui vient en premier à l’esprit, c’est de se demander 1° quelle est la part d’honnêteté dans la démarche et 2° quelle est la part de fiction dans le texte – soit deux questions auxquelles un lecteur qui n’est ni dans la tête de Svetlana Alexievitch ni spécialiste de Tchernobyl ne pourra finalement pas répondre. Tout ce que je peux dire à ce sujet, c’est que ces quelque deux cent cinquante pages semblent documentées.
Ce qui m’est venu en deuxième à l’esprit, et je sais que ça peut faire tiquer, c’est que la forme fait penser à World War Z de Max Brooks – le truc avec les zombies, ouais… Vient d’ailleurs le moment où un témoin le dit : « Au début, cela semblait un jeu… Mais c’était une vraie guerre. Une guerre atomique… » (« Le chœur des soldats », p. 81). Vers la fin, encore plus explicitement : « Avant, on nous bourrait le crâne en nous disant combien tout serait merveilleux “s’il n’y avait pas eu la guerre”. Après, c’était : “Ah ! S’il n’y avait pas eu Tchernobyl.” » (p. 224). Et même avant cela, dès le prologue, « On ne peut pas raconter cela ! On ne peut pas l’écrire ! » (p. 25), « Ce ne sont pas les vraies paroles… Non, pas les vraies… […] je ne peux pas crier. Ni pleurer. Voilà pourquoi ce ne sont pas les vraies paroles » (p. 27) : le genre de phrases que d’habitude on trouve dans la littérature concentrationnaire.


Un témoin, dans son « Monologue sur ce que saint François prêchait aux oiseaux », dresse un parallèle entre les survivants des camps et les liquidateurs rescapés : « J’ai eu l’occasion de filmer des déportés des camps de concentration. Ils évitaient de se rencontrer entre eux. Je les comprends. Il y a quelque chose de pervers dans le fait de se réunir pour se souvenir de la guerre » (p. 119). Tchernobyl, comme la Shoah, a ses négationnistes : « Je crois qu’il n’y a pas eu de Tchernobyl. Qu’on a tout inventé… » (p. 60). Et l’un des chapitres est un « Monologue sur ce qui est plus insondable que la Kolyma, Auschwitz et l’holocauste » (p. 181).
Nous y voilà : la gêne qui naît à la lecture de la Supplication est finalement de la même nature que celle qui accompagne Si c’est un homme ou la Nuit ; vient un moment où l’accumulation – ici, accumulation de détails atroces, d’irresponsabilités, d’inconsciences… – atteint un plafond au-delà duquel le lecteur que je suis ne peut plus suivre, comme l’aiguille d’un dosimètre bloquée tout à droite. À ce titre, le livre de Svetlana Alexievitch dépasse lui aussi le cadre de la littérature, notamment parce que ceux qui y prennent la parole – et l’un deux déclare : « Tous ceux avec qui je parle de Tchernobyl ont envie de philosopher », p. 135 – sont ceux qui n’ont pas, ou pas encore, laissé la vie dans la catastrophe.
Sauf que Tchernobyl, contrairement à la Shoah, demeure un accident, qui n’a donné lieu à aucun procès d’envergure – je crois que seuls quelques faire-valoir ont été jugés. Peut-être est-ce cette question de la responsabilité qui a poussé l’auteur à écrire : « Plus d’une fois, j’ai eu l’impression de noter le futur » (p. 33).

Alcofribas
7
Écrit par

Cet utilisateur l'a également ajouté à sa liste Tchernobyl, mon amour

Créée

le 6 oct. 2017

Critique lue 1.3K fois

1 j'aime

Alcofribas

Écrit par

Critique lue 1.3K fois

1

D'autres avis sur La Supplication

La Supplication
RaZom
8

Le travailleur (pas si) pacifique

Le langage permet, au même titre que la littérature, de sillonner des contrées méconnues. D’un côté de l’Oural, le nucléaire était porteur d’avenir, de modernité…puis vinrent les doutes, les demandes...

le 29 mars 2016

12 j'aime

2

La Supplication
Nanash
9

Critique de La Supplication par Nanash

Grâce aux Abdaloff de la Salle 101, j'accumule bien trop de romans dans ma liste d'envie. Après avoir conté les louanges du dernier roman de Svetlana Alexievitch j'entends que son chef d'œuvre est...

le 3 févr. 2014

9 j'aime

1

La Supplication
BibliOrnitho
8

Critique de La Supplication par BibliOrnitho

Le 26 avril 1986, la centrale de Tchernobyl explosait. Du jour au lendemain, ce nom jusqu’alors inconnu est revenu sur toutes les lèvres, fit la une des journaux télévisés du monde entier. Ou...

le 27 oct. 2015

8 j'aime

Du même critique

Propaganda
Alcofribas
7

Dans tous les sens

Pratiquant la sociologie du travail sauvage, je distingue boulots de merde et boulots de connard. J’ai tâché de mener ma jeunesse de façon à éviter les uns et les autres. J’applique l’expression...

le 1 oct. 2017

30 j'aime

8

Le Jeune Acteur, tome 1
Alcofribas
7

« Ce Vincent Lacoste »

Pour ceux qui ne se seraient pas encore dit que les films et les albums de Riad Sattouf déclinent une seule et même œuvre sous différentes formes, ce premier volume du Jeune Acteur fait le lien de...

le 11 nov. 2021

20 j'aime

Un roi sans divertissement
Alcofribas
9

Façon de parler

Ce livre a ruiné l’image que je me faisais de son auteur. Sur la foi des gionophiles – voire gionolâtres – que j’avais précédemment rencontrées, je m’attendais à lire une sorte d’ode à la terre de...

le 4 avr. 2018

20 j'aime