Bento a.k.a Benedictus a.k.a Baruch n'aimait pas les histoires...*
En promenade à la librairie du village de ma mamie, j'ai pioché ce livre - "prix des lecteurs sélection 2014" - pas tellement au hasard: aucun bouquin dudit Spinoza n'était en rayon alors, faute de grives, on mange des merles.
L'histoire m'a laissée assez indifférente - je connaissais sommairement la vie de Spinoza, j'ai appris sur l'existence de ce Rosenberg ("non mamie, ce n'est pas Julius, l'époux d'Ethel")... La nécessité de combler de ce que l'Histoire ne dit pas par des dialogues ou des portraits psychologiques ne m'a généralement pas convaincue (et certains passages sonnaient même faux - c'est un avis personnel, mais qui est peut-être inhérent au genre de ce livre, "historico-romanesque"?).
Cela dit, les 550pages se lisent très vite - avec des dialogues que j'aurais sans doute adoré lire étant plus jeune (...et pas encore une étudiante en philosophie un peu blasée?). Je pense que c'est le genre de livre qu'on peut mettre dans les mains des enfants, histoire de les introduire à la philosophie.
D'ailleurs, quand je suis revenue de mes petites emplettes, ma grand-mère a aperçu la couverture et lu la jaquette et m'a demandée si elle pourra le lire quand je l'aurai terminé -- alors qu'elle est généralement très réfractaire à la philosophie (elle, c'est plutôt le côté Rosenberg/complot juif qui l'intéresse)...mais bon, on ne sait jamais, cette lecture fera peut-être d'une pierre deux coups.
*le titre fait référence à un détail dans les dialogues entre Spinoza et un certain Jacob... et qui était-il, d'ailleurs, cet ultime ami de "Bento" ? Voilà un autre problème du livre: pour bien faire les choses, il faudrait checker tout pour distinguer les détails véridiques des ajouts littéraires...
EDIT> Mes investigations peuvent commencer ! Rosenberg était-il véritablement irrité par "le problème Spinoza" ? Pour le savoir, rendez-vous consulter en ligne le journal que celui-ci a tenu avant et pendant la 1ère guerre mondiale ! http://collections.ushmm.org/view/2001.62.14 (si quelqu'un lit l'allemand, ou en sait plus sur la véracité des choses relatées dans ce livre...je suis preneuse)