« Une pédagogie réellement fondée sur une sociologie des inégalités culturelles, contribuerait sans doute à réduire les inégalités devant l’École et la culture, mais elle ne pourrait entrer réellement dans les faits que si se trouvaient données toutes les conditions d’une démocratisation réelle du recrutement des maîtres et des élèves, à commencer par l’instauration d’une pédagogie rationnelle. »
Ça c’est la conclusion du livre. Qu’est-ce qu’une pédagogie fondée sur une sociologie des inégalités culturelles ? Ben, heu… Les conditions d’une démocratisation du recrutement des maîtres et des élèves… Oui, mais quelles sont-elles ces conditions ? Ben, heu… une des conditions, la première, c’est l’instauration d’une pédagogie rationnelle… Mais c’est quoi une pédagogie rationnelle ? Sais pas, monsieur…
Si on remonte plus en amont du texte, on trouve ceci :
« Mais il ne suffit pas de se donner pour fin la démocratisation réelle de l’enseignement. »
Ah bon, je croyais pourtant….
Si on continue le texte, on a :
« En l’absence d’une pédagogie rationnelle (Il y tient le Bourdieu !) mettant tout en œuvre pour neutraliser méthodiquement et continûment, de l’École maternelle à l’Université (rien que ça !) l’action des facteurs sociaux d’inégalité culturelle, la volonté politique de donner à tous des chances égales devant l’enseignement ne peut venir à bout des inégalités réelles, lors même qu’elle s’arme de tous les moyens institutionnels et économiques. »
Si je comprends bien – mais est-ce vraiment le cas ? – tout est voué à l’échec… Bourdieu tourne en rond (et réciproquement !). Comme dirait le camarade Lénine : « Que faire ? » Ça, Bourdieu se garde toujours de l’expliciter.
Bourdieu, c’est une qualité d’écriture proche de zéro, comme si en compliquant et en allongeant les phrases, il cherchait à se poudrer de complexité, son jargon lui permettant de paraître plus grand et de s’élever. Expliciter : rendre clair et précis. C’est un verbe qu’ignore complètement Bourdieu.
La langue de Bourdieu est quasi cryptée. Si tu la comprends, tu fais partie des initiés et Bourdieu est ton prophète. Si tu ne la comprends pas, c’est que tu n’es pas digne de la recevoir ; tu n’as pas su passer la barrière. Arrivé à la fin de la phrase tu as oublié le début de cette même phrase ? Tu n’es pas digne du Prophète Bour-Dieu.
Bour et bour et ratatam !