5
le 6 juin 2017
l'érudition peut lasser...
Une fois encore, un prix littéraire me pose un problème de conscience. Dois-je abonder dans le sens de la majorité et m’extasier sur ce livre ou camper sur une position instable risquant de me faire...
SensCritique a changé. On vous dit tout ici.
Aaliya a 72 ans, suite à une fausse manip’ les cheveux bleus, et vit à Beyrouth. Mariée à 16 ans, répudiée à 20, elle décide de faire sa vie seule. Libraire, elle décide de se lancer dans la traduction. Elle choisit des romans écrit en russe par exemple, lit les traductions anglaises et françaises, les deux langues qu’elle comprend, et traduit en arabe. Des traductions destinées à rester enfermées dans des cartons.
Durant toute ces années, elle voit l’Histoire passer par sa ville, les guerres, les changements du siècle. Elle voit aussi se dérouler devant elle la vie des autres femmes de son immeuble.
Ce roman est plutôt original dans les sujets qu’il aborde et la manière dont ils sont traités. Aaliya est passionnée par la littérature, et tout ce qu’elle pense, voit, raconte est rapporté d’une manière à une autre à un roman, à un auteur, à sa vie, ses habitudes ou mœurs sexuelles.
Néanmoins, le roman est surtout centré sur les histoires de femmes, la manière dont elles ont été mariées, comment leur famille s’est construite, leurs rapports avec maris, enfants, parents, belle-famille.
C’est en réalité ce que j’ai le plus reproché au roman. En effet, il n’y a quasiment pas d’histoire ni réelle intrigue avant les 30 dernières pages. Alors oui, ces destins sont intéressants, mais ça manque de rythme et les digressions (dont la narratrice s’excuse) sont nombreuses. L’ensemble est un peu trop fouillis pour qu’on puisse vraiment en tirer une histoire.
Ça se laisse bien lire, mais j’ai été finalement un peu déçue dans mes attentes, m’attendant à un roman plus centré sur un seul sujet, émaillé de références littéraires.
Créée
le 15 sept. 2016
Critique lue 554 fois
5
le 6 juin 2017
Une fois encore, un prix littéraire me pose un problème de conscience. Dois-je abonder dans le sens de la majorité et m’extasier sur ce livre ou camper sur une position instable risquant de me faire...
10
le 12 juin 2017
Pas de critique donc, mais un avis, un sentiment... Juste un : c'est beau ! Je ne pouvais pas ne pas lui donner un dix, puisque je l'ai donné à d'autres, pourtant bien éclipsés par celui-ci. J'ai été...
le 15 sept. 2016
Aaliya a 72 ans, suite à une fausse manip’ les cheveux bleus, et vit à Beyrouth. Mariée à 16 ans, répudiée à 20, elle décide de faire sa vie seule. Libraire, elle décide de se lancer dans la...
le 18 nov. 2015
Zoo est une tirée d’un livre éponyme, de James Patterson. Si le pitch de départ est identique, la série est librement adaptée du livre, avec autorisation de l’auteur. Les personnages de Mitch et...
le 25 avr. 2017
J’avais beaucoup entendu parler de ce livre, mais c’est de retour de formation où sa lecture m’a été très vivement recommandé que j’ai finalement décidé de le lire. Ce qui m’a pris moins de 2h dans...
le 18 sept. 2016
Depuis que je suis libraire, je lis toujours le dernier Nothomb pour savoir quoi en penser, d’autant plus qu’en une pause repas, je l’ai terminé. Celui-ci avait en plus eu le mérite de m’attirer...
NOUVELLE APP MOBILE.
NOUVELLE EXPÉRIENCE.
Téléchargez l’app SensCritique, explorez, vibrez et partagez vos avis sur vos œuvres préférées.

À proposNotre application mobile Notre extensionAideNous contacterEmploiL'éditoCGUAmazonSOTA
© 2025 SensCritique