Cover Tokyo-Montana Express
Tokyo-Montana Express

Tokyo-Montana Express

(traduction Robert Pépin)

The Tokyo-Montana Express

1980

109

77

16

7.5

Ma note

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Lu

Envie de le lire

En cours

Coup de cœur

Ajouter à une liste

Accès rapide

Description

Critiques

Listes

Activités

Livre de Richard Brautigan · 1981 (France)

Genre : Recueil de nouvelles

Traducteur :

Robert Pépin
Toutes les informations

Bien que le Tokyo-Montana Express se déplace à grande vitesse, de nombreux arrêts jalonnent son parcours. Ils sont brefs ; ils sont ce livre - certains ont confiance, d'autres en sont encore à la recherche de leur identité. Les gares qui relie le Tokyo-Montana Express ont une voix : c'est le "Je" qui parle dans cet écrit.

Critique positive la plus appréciée

8

Clode

188 critiques

L'amour, la vie et l'amour de la vie

Un jour je créerai le Brautiganisme. On partira tôt le matin pour faire du stop sur le bord d’une national poussiéreuse sur laquelle passe à l’occasion un vieux pick-up décoloré pour aller jusqu’à l’orée d’une forêt oubliée de tous, et on se faufilera entre les arbres et leurs racines centenaires,...

le 1 mars 2016

10

IsaSables

22 critiques

Voyages

L'auteur nous balade et nous 'ballade', du Japon aux États-Unis. Chaque texte est une étape, une gare où s'arrête son express. Des bijoux de textes. Taillés à la perfection. Sertis dans un style unique. Et si bien traduits (Robert Pépin, amateurs de polar: à bon entendeurs/lecteurs..).. C'est un...

le 1 août 2021

7

Babalou

324 critiques

Sonate en forme de dindon et céréales pour petit déjeuner

Mouais. Je m'attendais à beaucoup mieux. Mais niveau culture américaine, c'est chouette. Et puis quand même, ses titres de nouvelles sont géniaux : "De la gueule de bois considérée comme un objet de l'artisanat populaire" ou "A marcher dans le sens contraire des pizzas", faut le faire. Ma préférée...

le 25 sept. 2010