Couverture Crime et Châtiment

Crime et Châtiment

(1867) (traduction André Markowicz)

Преступление и наказание (Pryestupleyniye i nakazaniye)

12345678910
Quand ?
8.6
  1. 8
  2. 11
  3. 23
  4. 28
  5. 102
  6. 216
  7. 589
  8. 1373
  9. 1773
  10. 1418
  • 5.5K
  • 730
  • 5.5K
  • 218

Le roman dépeint le meurtre prémédité d'une vieille prêteuse sur gage et de sa sœur par Raskolnikov, et ses conséquences mentales et physiques.

Match des critiques
les meilleurs avis
Crime et Châtiment
VS
"jeu de mot pourri ne faisant rire que son auteur et constituant un titre de critique"

Je pense que de ses trois œuvres les plus réputées (« Les frères Karamazov », « L’Idiot » et « Crime et Châtiment »), cette dernière est surement la plus accessible. Là où les digressions théologiques ou psychologiques des « Frères Karamazov » peuvent en rebuter certains et où le nombre incalculable de personnages intervenant dans « L’Idiot » peut en noyer d’autres, « Crime et Châtiment » se révèle d’une simplicité désarmante ! Et attention, il n'y a rien de péjoratif là-dedans, au contraire :...

83 17
Crime, le vide intersidéral, puis (enfin) le Châtiment.

Pas fan de classiques en général, j'essaie de temps de temps de prendre sur moi, de saisir un de ces incontournables, et de me plonger dans l'histoire afin de comprendre pourquoi ces œuvres sont si appréciées, voire décrites comme des chef d'oeuvres. Parfois, j'arrive à desceller quelques choses qui m'intéresse vraiment, auquel je m'accroche tout au long de la lecture. Mais là, l'étape de la littérature russe fut trop rude. L'histoire : un jeune homme tue deux personnes, il passe tout le reste... Lire l'avis à propos de Crime et Châtiment

5 1

PostsCrime et Châtiment

Vous avez une anecdote, une vidéo/photo ou une simple question sur ce livre ?

Critiques : avis d'internautes (105)

Crime et Châtiment
  • Tri :
  • recommandées
  • positives
  • négatives
  • plus récentes
Crime et Châtiment

Après plusieurs mois à prendre la poussière sur ma modeste étagère submergée de livres, j’ai enfin pris mon courage à deux mains afin de m’attaquer à ce petit pavé russe, considéré comme un chef d’œuvre de la littérature. Un de ces livres qu’il faut avoir lu au moins une fois. Non pas que les ouvrages imposants me fassent peur, j’en ai lu de plus gros, mais je ne sais pas, c’était comme si... Lire l'avis à propos de Crime et Châtiment

82 11
Avatar Confucius
9
Confucius ·
Chacun se montre tel qu'il est.

Que dire ? J'ai l'impression, justifiée, d'avoir passé des semaines à me plonger dans ce livre, à suivre la pénitence de Raskolnikov dans un Saint-Pétersbourg macabre et étrange. Ce que je redoutais le plus, à vrai dire, dans Crime et Châtiment, c'était de perdre le fil d'une histoire longue comme le bras, noyée dans un style austère et nécessitant une concentration que je n'ai parfois pas le... Lire la critique de Crime et Châtiment

38 2
Avatar Pariston
10
Pariston ·
"Recevoir la souffrance et se racheter avec"

Relire Crime et Châtiment plus de vingt ans après une première lecture, et dans la traduction d'André Markowicz, c'est une véritable redécouverte. La traducteur donne au texte de Dostoievski une vie, une réalité et une intensité qui, dans mes souvenirs, n'existaient pas dans les versions antérieures. C'est particulièrement vrai dans les dialogues (qui, dans les "grands" romans de l'auteur... Lire l'avis à propos de Crime et Châtiment

29 9
Avatar SanFelice
10
SanFelice ·
Chef d'oeuvre macabre

Crime et châtiment, Dostoïevski Voici le roman de Dostoïevski que la postérité nous aura légué comme son plus célèbre et somme toute, comme le plus accessible parmi les 5 grands. Il est connu qu’à l’époque de sa sortie, à Saint-Pétersbourg, la réaction principale à sa lecture était l’angoisse doublée de sueurs froides. A l’époque, un élan de sympathie envers les criminels s’illustrait... Lire la critique de Crime et Châtiment

6 2
Avatar Bobbysands
9
Bobbysands ·
Découverte
Traduit en justice

En fin d’ouvrage de l’édition Babel, le traducteur André Markowicz raconte l’anecdote du vol de son ordinateur, contenant un bon premier tiers de "crime et châtiment". Obligé de s’atteler une nouvelle fois à la tâche, il se rend compte à quel point chaque traduction est le reflet d’un moment, d’un état d’esprit, alors même que le fantôme du précédent exercice ne cesse de refaire surface à chaque... Lire l'avis à propos de Crime et Châtiment

88 27
Avatar guyness
10
guyness ·
Toutes les critiques du livre Crime et Châtiment (105)
Vous pourriez également aimer...